APO


Go Back

Journée Internationale du Sport au Service du Développement et de la Paix

La Charte de la Jeunesse lance un appel mondial à l'action pour une coordination des efforts pour atteindre les Objectifs de Développement Durable des Nations Unies par le sport

Also available in English

À l'occasion de la Journée internationale du sport au service du développement et de la paix (JISDP) des Nations Unies, la Charte de la jeunesse (www.YouthCharter.org) lance un appel mondial à l'action appelant à une plus grande coordination des efforts entre les gouvernements, les institutions et la société civile afin d'exploiter le potentiel du sport pour atteindre les Objectifs de développement durable (ODD) 2030 des Nations Unies.

Depuis plus de trois décennies, la Charte de la jeunesse défend le sport comme un puissant outil pour mobiliser, responsabiliser et améliorer la vie des jeunes et de leurs communautés. En cette décennie cruciale d'action pour les ODD, nous devons passer de la politique à la pratique, des paroles aux actes, en veillant à ce que le sport soit non seulement reconnu, mais aussi pleinement intégré aux stratégies de développement nationales et mondiales.

Geoff Thompson, fondateur et président de la Charte de la jeunesse, a déclaré : « Le sport au service du développement et de la paix est plus qu'un slogan : c'est un cadre pratique et éprouvé pour relever certains des défis les plus urgents au monde : les inégalités, la violence, la santé, l'éducation et le chômage des jeunes. Aujourd'hui, nous renouvelons notre engagement et appelons toutes les parties prenantes à collaborer pour exploiter pleinement le potentiel du sport comme moteur de développement durable. »

Le modèle de campus communautaire et le programme de leadership des coachs sociaux de la Charte de la jeunesse continuent de démontrer comment l'engagement citoyen par le sport, les arts, la culture et l'innovation numérique peut créer des changements significatifs. En cartographiant, en suivant et en mesurant son impact conformément aux ODD des Nations Unies, la Charte de la jeunesse construit un héritage d'autonomisation sociale, culturelle et économique pour les générations futures.

Cet Appel à l'action s'adresse à :

  • Gouvernements nationaux et locaux : Intégrer le sport au service du développement dans les cadres politiques de l'éducation, de la santé et des communautés.
  • Organismes de financement et philanthropies : Investir dans des initiatives sportives évolutives et durables, alignées sur les ODD.
  • Société civile et ONG : Collaborer à des programmes inclusifs et communautaires utilisant le sport pour atteindre les plus vulnérables.
  • Jeunes et leaders communautaires : Mobiliser et encadrer la prochaine génération grâce à un engagement civique et un leadership axés sur le sport.

Alors que nous célébrons cette journée importante, la Charte de la jeunesse réaffirme sa mission de ne laisser personne de côté et invite la communauté internationale à se joindre à notre #AppelGlobalàL'Action. Ensemble, nous pouvons construire un monde plus pacifique, plus inclusif et plus durable : une communauté, un jeune et un sport à la fois.



Distribué par APO Group pour Youth Charter.

Pour plus d'informations, contactez :
contact@youthcharter.org

Youth Charter @ Social Media :
 LinkedIn : @ YouthCharter
 Facebook : @ YouthCharter
 Instagram : @ youthchartersdp
 YouTube : @ YouthCharter
 X : @ YOUTHCHARTER

Youth Charter #Hashtags :
#InternationalOlympicCommittee
#Olympism 
#Fight4theStreets 
#YoungLivesLost 
#Call2Action 
#LegacyOpportunity4All 
#SportDevelopmentPeace 
#EmpowerTheNextGeneration 
#CommonwealthSecretariat 
#UNSustainableDevelopmentGoals

À propos de la Charte de la Jeunesse :
La Charte de la Jeunesse est une organisation caritative enregistrée au Royaume-Uni et une organisation non gouvernementale accréditée auprès des Nations Unies. Lancée en 1993 dans le cadre de la candidature olympique de Manchester 2000 et des Jeux du Commonwealth de 2002, la Charte de la Jeunesse a milité et promu le rôle et la valeur du sport, de l'art, de la culture et des technologies numériques dans la vie des jeunes en difficulté issus de communautés défavorisées, aux niveaux national et international. La Charte de la Jeunesse a fait ses preuves dans la création et la mise en œuvre de programmes de développement social et humain, dont l'objectif général est d'offrir aux jeunes la possibilité de s'épanouir.

Plus précisément, la Charte de la Jeunesse s'attaque à l'échec scolaire, aux inégalités en matière de santé, aux comportements antisociaux et aux effets négatifs de la criminalité, de la drogue, des gangs et du racisme, en appliquant l'éthique de l'excellence sportive et artistique. Ces enjeux peuvent ensuite se traduire par des avantages sociaux et économiques en matière de citoyenneté, de droits et de responsabilités, avec une amélioration de l'éducation, de la santé, de l'ordre social, de l'environnement, de l'enseignement supérieur, de l'emploi et de l'entrepreneuriat.

La Charte de la Jeunesse (www.YouthCharter.org) est un organisme de bienfaisance enregistré au Royaume-Uni et une organisation non gouvernementale des Nations Unies.

Adresse :
Youth Charter
Dame Mary Glen Haig Office for Sport for Development and Peace
London Stadium Learning
London Stadium
London, E20 2ST

mercredi 17 septembre 2014

Lettre des évêques de la CENCO aux fidèles catholiques et aux hommes et femmes de bonne volonté de la RDC



1. Réunis à Rome à l’occasion de notre visite ad limina Apostolorum, Nous, Cardinal, Archevêques et Evêques, membres de la Conférence Episcopale Nationale du Congo, saisissons cette occasion pour adresser aux fidèles catholiques, aux hommes et femmes de bonne volonté de notre pays, nos salutations chaleureuses et cordiales dans le Christ Notre Seigneur.
2. De la Ville éternelle, nous avons fait monter vers le Seigneur une fervente prière pour qu’il bénisse notre Peuple,  qu’il lui montre un visage bienveillant et plein de grâce et qu’il lui accorde la paix ! (cf. Nb 6, 24-26) 
3. Lors de nos rencontres avec le Saint-Père, le Pape François, nous avons partagé avec lui les joies et les espoirs, les peines et les souffrances du peuple de Dieu confié à notre sollicitude pastorale. Le Saint-Père nous a assurés de ses prières pour notre pays, ses dirigeants et son peuple. En outre, Il nous a réconfortés  dans notre ministère pastoral à être « des hommes d’espérance pour notre peuple» et à apporter notre contribution »pour l’avenir heureux de notre nation.
4. Aux tombeaux des Apôtres, Pierre et Paul, qui ont témoigné du Christ jusqu’au martyre, nous avons renouvelé notre engagement d’être les témoins de la foi qu’ils nous ont transmise. Nous avons également confié au Seigneur l’avenir de notre pays.
5. Pour nous, l’avenir heureux de la RD Congo réside incontestablement dans le respect de la Constitution, Loi fondamentale et socle de notre jeune démocratie. C’est pourquoi, nous réitérons notre message du mois de juin dernier sur notre position, qui n’est plus un secret pour personne, concernant la révision constitutionnelle. Nous réaffirmons ainsi notre opposition à toute modification de l’article 220, article verrouillé de notre constitution qui stipule que : « La forme républicaine de l’Etat, le principe du suffrage universel, la forme représentative du Gouvernement, le nombre et la durée des mandats du Président de la République, l’indépendance du pouvoir judiciaire, le pluralisme politique et syndical ne peuvent faire l’objet d’aucune révision constitutionnelle ».
6. En affirmant cela, la CENCO n’ignore pas que toute constitution est modifiable, mais elle rappelle que l’Article 220 a été verrouillé par le Constituant lui-même, justement pour échapper à cette modification. Cet article pose les bases de la stabilité du pays et l’équilibre des pouvoirs dans les Institutions. Le modifier serait faire marche en arrière sur le chemin de la construction de notre démocratie et compromettre gravement l’avenir harmonieux de la Nation. Après toutes les guerres et tribulations connues en RD Congo, nous sommes persuadés que les citoyens et les hommes politiques qui aiment vraiment ce pays autant que nous tous, éviteront d’engager la Nation dans une voie sans issue.
8. Au regard de cet enjeu de taille, la CENCO demande à tous les curés et catéchistes de lire à l’intention des fidèles, son message « Protégeons notre Nation » et de sensibiliser les chrétiens dans les CEV, les Mouvements d’Action catholique, et les groupes à charisme propre, pour qu’ils s’engagent à protéger la Nation contre toute tentative de modification de l’article 220. On organisera  également dans toutes les paroisses, communautés sacerdotales et religieuses, un Triduum de prière, (du 17 au 19 octobre, Journée de la Mission universelle), pour que le Seigneur protège notre pays et son peuple.
9. En lien avec ces directives et sans rien récuser de notre collaboration avec nos frères d’autres Confessions religieuses, nous suspendons notre participation au Comité d’Intégrité et de Médiation électorale (CIME). Toutefois, nous restons en communion de prière avec eux. et par notre Commission « Justice et Paix », nous apporterons notre contribution pour la réussite du processus électoral dans le respect de la Constitution.
10. Qu’en cette année du  cinquantième anniversaire du  martyre de la Bienheureuse Marie Clémentine Anuarite Nengapeta, Fille de notre peuple qui a témoigné courageusement du Christ, confiants en l’amour maternel de la Vierge Marie, Notre-Dame du Congo et Reine de l’espérance, de nombreux fils et filles de notre peuple se mobilisent pour protéger la Nation.
11. De Rome, en communion avec le Saint Père et vous tous nos frères et sœurs, nous  confions l’avenir de notre pays au Christ, qui par sa croix glorieuse, a sauvé  toute l’humanité.
Donnée à Rome, le 14 septembre 2014
En la Fête de l’Exaltation de la Croix glorieuse

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire